← retour

Trip 4 - Notes 3

30/01/2026

To cast a spell - trip report 4

Comme pour toutes les autres fois, un frisson se répand d'abord dans mon corps puis dans le lieu qui m'entoure. J'ai beau commencer à avoir l'habitude, mon cerveau reptilien m'empêche d'être tout à fait confortable lorsque je saute dans le vide. Mais aujourd'hui, il fallait faire bonne figure, j'initiait un ami et pour rien au monde j'aurai voulu lui gâcher l'expérience. Après des mois d'exposés théoriques fumeux, il nous rejoint. Alors que les contours de ma perception prennent des formes inhabituelles, je me met à rire. Un rire familier, le retour à un inconfort nostalgique. Sceptique, il suspecte que nous exagérions l'expérience : la cuisine faisait déjà 40m de long.

C'est ici que ce matérialise une idée qui germe depuis déjà quelques mois. Epeler, issu du francique spellôn, « expliquer », partage une racine avec sa traduction anglosaxonne. "To cast a spell". L'anglais offre cependant une réflexion plus intéressante : le parallèle entre les lignes qui composent le mot et le sortilège met en évidence sa trajectoire. L'intensité du sort, pendant un cours instant, confirme nos théories. La puissance du sortilège ne doit pas être réduit tant il fait partie du quotidien, le quotidien des hommes tout d'abord mais aussi le quotidien des peuples.

C'est avec effroi qu'on constate un monopole de la magie ; un monopole du réel et le contre sort à déjà disparu des grimoires. Les rares traces de réappropriation du réel n'apparaissent plus qu'en marge : est-ce que ça vaut le cout. La marge n'a rien de séduisant et pourtant, l'apprentissage d'une magie propre, propre à soi semble s'y trouver. Une magie de compassion et de compréhension , le langage comme une corde entre les hommes plutôt qu'autour du cou.

Reference

  • Trip reports
  • LSD
  • Ego death